अंगना तो परबत भयो, देहरी भई विदेस। जा बाबुल घर आपने, मैं चली पिया के देस।।
अमीर खुसरो
(Translation)
Angana to parbat bhayo, dehri bhai vides
Jaa babul ghar aapne, main chali piya ke des
Amir Khusro
When one sees the Real, the Truth, then the attachment to one’s conditioned past disappears. In the bright light of the Truth, the falsenesses and ignorance of the past lose their charm.
Khusro uses angana, dehri – parts of house – to denote the structures that confined you in the past. He says that they no longer attract. You once thought of this confinement as your own house, but now you realise that you actually belong elsewhere.
Similarly, Khusro uses babul – the biological father- to denote the worldly relationships. He says that parents of the body, relationships of the mind, are false. The real belonging is with the Supreme Beloved, whom he has found, and all must find.
The pointer is towards finding the Self, which necessarily means that the unreal and the false lose their sheen. The one who finds the Real precious Self is unable to hold on to all that now appears worthless.
Acharya Prashant
(17th Jan, 2013)